zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [alle Exportformate zeigen] |
Verfasser [Vorname] | Titel | Sprache | Erscheinung | Kennung | letzte Änderung | Ansicht |
---|---|---|---|---|---|---|
Manfred Retzlaff | Virinoj | Esperanto | Arg-2151-1065 | 2014-06-25 15:17 Manfred | nur diese entfernen | |
Karl Vanselow | * Frauen | Deutsch | Arg-2150-1065 | 2014-06-25 15:21 Manfred | nur diese hinzufügen |
Karl Vanselow, |
übersetzt von Manfred Retzlaff |
Ho, Erno, Mario, Marto, Mari', |
Gertrudo kaj ĉiuj aliaj, |
Al kiuj en fajro de fantazi' |
Remigras nun pensoj miaj. |
................................. |
................................. |
................................. |
................................. |
................................. |
................................. |
................................. |
................................. |
................................. |
................................. |
................................. |
................................. |
................................. |
................................. |
................................. |
............................... |
Übersetzung des deutschen Gedichtes "Frauen" von Karl Vanselow (*1877-03-20 - †1959-12-28) ins Esperanto durch Manfred Retzlaff (*1938-11-04). |