Poezio
piece of old paper
Esperanto Englisch Deutsch
Begrüßungsseite Manfredo † Liste der Gedichte Liste der Übersetzungen Liste der Dichter Poezio in Zahlen Einloggen
 zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [nur Standard-Exportformate zeigen]
 weitere Exportformate: einfacher Text LaTeX LaTeX Querformat DVI DVI Querformat Postscript Postscript Querformat | [zum Buch hinzufügen] [Buch löschen]
Verfasser  [Vorname] Titel Sprache Erscheinung Kennung letzte Änderung Ansicht
Friedrich Schiller * Das Distichon Deutsch Arg-1773-891 2013-04-28 15:49 Manfred nur diese hinzufügen
Manfred Retzlaff La distiko Esperanto 2013-04-28 Arg-1774-891 2013-04-28 16:30 Manfred nur diese entfernen

Friedrich Schiller,
La distiko

 
übersetzt von Manfred Retzlaff
 
En heksametro sin levas la flua kolon' de l' fontano,
En pentametro jen falas ĝi laŭ melodi'.
 
Übersetzung des deutschen Gedichtes "Das
Distichon" von Friedrich Schiller (Frederiko
Ŝilero, *1759 - †1805) ins Esperanto
durch Manfred Retzlaff (*1938-11-04) in
2013-04-28.