Poezio
piece of old paper
Esperanto Englisch Deutsch
Begrüßungsseite Manfredo † Liste der Gedichte Liste der Übersetzungen Liste der Dichter Poezio in Zahlen Einloggen
 zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [alle Exportformate zeigen]
Verfasser  [Vorname] Titel Sprache Erscheinung Kennung letzte Änderung Ansicht
Pejno Simono Nigraj Bildkartoj Esperanto Arg-1972-978 2014-03-14 11:30 Manfred nur diese entfernen
Tomas Tranströmer * Svarta vykort [-] Schwedisch Arg-1971-978 2014-03-14 11:32 Manfred nur diese entfernen

Tomas Tranströmer,
Nigraj Bildkartoj

 

Tomas Tranströmer,
Svarta vykort

 
übersetzt von Pejno Simono    
 
I.   Argiope Information:
    Aufgrund urheberrechtlicher Bedenken ist
    die Anzeige dieser Version unterbunden.
 
Kalendar' plenplena, estont' vakua.   Verfasser dieses schwedischen Gedichtes
ist Tomas Tranströmer (*1931-04-15).

Pri la aŭtoro vidu la retejon
http://eo.wikipedia.org/wiki/Tomas_Tranströmer.
Kablo zumas kanton sen lando hejma.    
Neĝas maren. Plumbas silento. Kaje    
ombroj baraktas.    
 
II.    
 
Vivomeze Morto colprenas homon.    
Forgesitas, vivo viviĝas plue.    
Sed kudrite kaŝe, atendas via    
vesto-kompleto.    
 
   
Übersetzung des schwedischen Gedichtes
"Svarta vykort" von Tomas Tranströmer
(*1931-04-15) ins Esperanto durch Pejno
Simono (Simon Edward Adrian Payne,
*1941-12-23).