zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [alle Exportformate zeigen] |
Verfasser [Vorname] | Titel | Sprache | Erscheinung | Kennung | letzte Änderung | Ansicht |
---|---|---|---|---|---|---|
Евгения Саркисьянц | Nightingale and Rose [-] | Englisch | Arg-2168-1074 | 2014-06-30 20:09 Manfred | nur diese hinzufügen | |
Александр Сергеевич Пушкин | * Соловей и роза | Russisch | Arg-2167-1074 | 2014-06-30 20:01 Manfred | nur diese entfernen |
Александр Сергеевич Пушкин, |
В безмолвии садов, весной, во мгле ночей, |
Поет над розою восточный соловей. |
Но роза милая не чувствует, не внемлет, |
И под влюбленный гимн колеблется и дремлет. |
Не так ли ты поешь для хладной красоты? |
Опомнись, о поэт, к чему стремишься ты? |
Она не слушает, не чувствует поэта; |
Глядишь, она цветет; взываешь — нет ответа. |
Verfasser dieses russischen Gedichtes ist Александр Сергеевич Пушкин (*1799-06-06 - †1837-02-10). Tiu ĉi poemo troviĝas en http://www.stihi.ru/2011/04/03/1654. |