zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [alle Exportformate zeigen] |
Verfasser [Vorname] | Titel | Sprache | Erscheinung | Kennung | letzte Änderung | Ansicht |
---|---|---|---|---|---|---|
Charles Chatelanat | Cantique suisse | Französisch | Arg-1597-257 | 2013-01-30 13:09 Manfred | nur diese hinzufügen | |
Flurin Camathias | Psalm svizzer | rumanĉa | Arg-1599-257 | 2013-01-30 14:43 Manfred | nur diese entfernen | |
Cmillo Valsangiacomo | Salmo svizzero | itala | Arg-1598-257 | 2013-01-30 14:20 Manfred | nur diese hinzufügen | |
Leonhard Widmer | * Schweizerpsalm | Deutsch | Arg-520-257 | 2013-01-30 13:39 Manfred | nur diese hinzufügen | |
Manfredo Ratislavo | Svislanda psalmo | Esperanto | 2004-07-11 | Arg-521-257 | MR-422-1 | 2014-04-23 10:57 Manfred | nur diese hinzufügen |
Leonhard Widmer, |
übersetzt von Flurin Camathias |
Rumanĉa traduko |
En l'aurora la damaun ta salida il carstgaun, |
spiert etern dominatur, Tutpussent! |
Cur ch'ils munts straglischan sura, |
ura liber Svizzer, ura. |
Mia olma senta ferm, |
Mia olma senta ferm Dieu en tschiel, |
il bab etern, Dieu en tschiel, il bab etern. |
Er la saira en splendur da las stailas en l'azur |
tai chattain nus, creatur, Tutpussent! |
Cur ch'il firmament sclerescha |
en noss cors fidanza crescha. |
Mia olma senta ferm, |
Mia olma senta ferm Dieu en tschiel, |
il bab etern, Dieu en tschiel, il bab etern. |
Ti a nus es er preschent en il stgir dal firmament, |
ti inperscrutabel spiert, Tutpussent! |
Tschiel e terra t'obedeschan |
vents e nivels secundeschan. |
Mia olma senta ferm, |
Mia olma senta ferm Dieu en tschiel, |
il bab etern, Dieu en tschiel, il bab etern. |
Cur la furia da l'orcan fa tremblar il cor uman |
alur das ti a nus vigur, Tutpussent! |
Ed en temporal sgarschaivel |
stas ti franc a nus fidaivel. |
Mia olma senta ferm, |
Mia olma senta ferm Dieu en tschiel, |
Il bab etern, Dieu en tschiel, il bab etern. |
Übersetzung des deutschen Gedichtes "Schweizerpsalm" von Leonhard Widmer (Leonhardo Vidmero, *1809 - †1867) ins rumanĉa durch Flurin Camathias (*1871-03-06 - †1946-02-03). Vidu ankaŭ: http://rm.wikipedia.org/wiki/Psalm_svizzer. |