Poezio
piece of old paper
Esperanto Englisch Deutsch
Begrüßungsseite Manfredo † Liste der Gedichte Liste der Übersetzungen Liste der Dichter Poezio in Zahlen Einloggen
 zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [alle Exportformate zeigen]
Verfasser  [Vorname] Titel Sprache Erscheinung Kennung letzte Änderung Ansicht
Kurt Kretschmann * Einsamkeit Deutsch Arg-633-313 2005-06-09 14:08 Manfred nur diese entfernen
Manfredo Ratislavo Soleco Esperanto 2005-03-27 Arg-634-313 | MR-434-3 2005-06-09 14:10 Manfred nur diese entfernen

Kurt Kretschmann,
Soleco

 

Kurt Kretschmann,
Einsamkeit

 
übersetzt von Manfredo Ratislavo    
 
Tapiŝo bruna kuŝas   Verlasssen im Gelände
Solece sur la ter’ -   Ein brauner Teppich liegt -
Kaj mola noktokanto   Darüber fein verwoben
Tiriĝas tra l’ aer’.   Ein weiches Nachtlied zieht.
 
Ne aŭdis ĝin alia,   Kein Mensch hat es vernommen,
Kaj nun ĝi iĝis for.   So leise zog es fort,
La lok’ retrankviliĝis   Und still in sich versunken
Dum tiu nokta hor’.   Lag wiederum der Ort.
 
Nur kiel adiaŭon   Nur noch ein letztes Raunen
Flustradon aŭdis mi;   Trieb wie ein Abschiedsspiel,
De l’ vento susurado,   Bis auch das Windgekräusel
Foriĝis ankaŭ ĝi.   Der Einsamkeit verfiel.
 
Übersetzung des deutschen Gedichtes
"Einsamkeit" von Kurt Kretschmann
(*1914-03-02) ins Esperanto durch Manfredo
Ratislavo (Manfred Retzlaff, Stettiner
Str. 16, D-59302 Oelde, Germanio, *1938-11-04)
in 2005-03-27.

Sinjoro Kurt Kretschmann vivis multajn
jarojn en la banloko Bad Freienwalde en
la iama Germana Demokrata Respubliko (nun
federacio lando Brandenburgo/Brandenburg
de Germanio). Nun li loghas en la urbo
Eberswalde en Brundenburgo en maljunulo-hejmo.
Li verkis krom multaj natur-poemoj kune
kun s-ro Rudolf Behm (Talweg 17, D-16225
Eberswalde, Germanio) ankau la libron
"Mulch total" ("Ĝardena terkulturado nur
per natura grundotegado").
  Verfasser dieses deutschen Gedichtes ist
Kurt Kretschmann (*1914-03-02).

Herr Kurt Kretschmann lebte lange Zeit in
Bad Freienwalde in Brandenburg, jetzt in
einem Altenheim in Eberswalde. Er hat
neben vielen Naturgedichten zusammen mit
Herrn Rudolf Behm (Talweg 17, D-16225
Eberswalde, Tel. 03334-237647) auch das
Buch "Mulch total" (über natürliches
Gärtnern) verfasst.