zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF)
Querformat (PDF)
| [nur Standard-Exportformate zeigen]
weitere Exportformate: einfacher Text LaTeX LaTeX Querformat DVI DVI Querformat Postscript Postscript Querformat | [zum Buch hinzufügen] [Buch löschen] |
Verfasser [Vorname] | Titel | Sprache | Erscheinung | Kennung | letzte Änderung | Ansicht |
---|---|---|---|---|---|---|
Marie Theres Becker | * Jahreswechsel | Deutsch | Arg-949-490 | 2009-01-23 14:13 Manfred | nur diese hinzufügen | |
Manfred Retzlaff | Jarŝanĝo | Esperanto | Arg-950-490 | 2009-01-23 14:15 Manfred | nur diese entfernen |
Marie Theres Becker, |
übersetzt von Manfred Retzlaff |
Ree ni havas |
Tricent sesdek kvin nekonatajn tagojn |
antaŭ ni. |
Ne ĉiuj estos |
feliĉaj - |
tion instruis al ni |
la multaj |
pasintaj jaroj. |
Sed kun |
la fido je |
la proksimeco de Dio |
kaj la helpo |
de multaj homoj, |
kiuj estas proksimaj al ni, |
fariĝos ankaŭ la |
venonta jaro |
ĝojiga nova jaro. |
Übersetzung des deutschen Gedichtes "Jahreswechsel" von Marie Theres Becker ins Esperanto durch Manfred Retzlaff (*1938-11-04). |