zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [alle Exportformate zeigen] |
Verfasser [Vorname] | Titel | Sprache | Erscheinung | Kennung | letzte Änderung | Ansicht |
---|---|---|---|---|---|---|
B. Denken | Das Segel | Deutsch | Arg-1094-545 | 2010-06-20 16:15 Manfred | nur diese entfernen | |
Heinrich Greif | Das Segel | Deutsch | Arg-1944-545 | 2015-01-24 19:29 Manfred | nur diese hinzufügen | |
Maximilian Schick | Das Segel | Deutsch | Arg-2260-545 | 2015-01-24 19:34 Manfred | nur diese hinzufügen | |
Konstantin Gusev | La velo | Esperanto | Arg-1095-545 | 2010-06-20 17:39 Manfred | nur diese hinzufügen | |
A. Z. Foreman | Sail | Englisch | Arg-2269-545 | 2015-01-28 19:03 Manfred | nur diese hinzufügen | |
Михаил Юрьевич Лермонтов | * Парус | Russisch | Arg-1093-545 | 2010-06-20 16:02 Manfred | nur diese entfernen |
Михаил Юрьевич Лермонтов, | Михаил Юрьевич Лермонтов, | |
übersetzt von B. Denken | ||
Белеет парус одинокий | Verloren glänzt in blauen Weiten | |
В тумане моря голубом!.. | Ein Segel weiß in dunst’gem Schein. | |
Что ищет он в стране далекой? | Was sucht es nur in fernen Breiten? | |
Что кинул он в краю родном?.. | Was ließ es Hort und Heim allein? | |
Играют волны, ветер свищет, | Es spiel’n die Wogen, Winde pfeifen, | |
И мачта гнётся и скрипит, | Es jammert, ächzt und knirscht der Mast – | |
Увы! – он счастия не ищет, | Doch, ach! nach Glück will es nicht greifen | |
И не от счастия бежит! – | Noch ihm entflieh’n in blinder Hast. | |
Под ним струя светлей лазуры, | Tief unten schäumt lichtblau die Flut, | |
Над ним луч солнца золотой: – | Hoch oben gleißen Sonnes Brände, | |
А он мятежный, просит бури, | Doch sucht es mehr nach Sturmes Wut, | |
Как будто в бурях есть покой. | Als ob’s im Sturme — Ruhe fände. | |
Verfasser dieses russischen Gedichtes ist Михаил Юрьевич Лермонтов (*1814-10-16 - †1841-07-27). | Übersetzung des russischen Gedichtes "Парус" von Михаил Юрьевич Лермонтов (*1814-10-16 - †1841-07-27) ins Deutsche durch B. Denken. Tiun ĉi poem-germanigon mi, Manfred Retzlaff, trovis en la retejo http://www.medeasy.de/common/?p=1349. |