Poezio
piece of old paper
Esperanto Englisch Deutsch
Begrüßungsseite Manfredo † Liste der Gedichte Liste der Übersetzungen Liste der Dichter Poezio in Zahlen Einloggen
 zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [alle Exportformate zeigen]
Verfasser  [Vorname] Titel Sprache Erscheinung Kennung letzte Änderung Ansicht
Karoly Janos * Das Auswandererlied [-] Deutsch Arg-110-57 | MR-249-1a 2004-01-31 22:47 Manfred nur diese entfernen
Manfredo Ratislavo La kanto de l' elmigrantoj [-] Esperanto 1992-03 Arg-111-57 | MR-249-1a 2004-01-31 22:47 Manfred nur diese entfernen

Karoly Janos,
La kanto de l' elmigrantoj

 

Karoly Janos,
Das Auswandererlied

 
übersetzt von Manfredo Ratislavo    
 
Argiope Information:   Argiope Information:
Aufgrund urheberrechtlicher Bedenken ist   Aufgrund urheberrechtlicher Bedenken ist
die Anzeige dieser Version unterbunden.   die Anzeige dieser Version unterbunden.
 
Übersetzung des deutschen Gedichtes "Das
Auswandererlied" von Karoly Janos ins
Esperanto durch Manfredo Ratislavo (Manfred
Retzlaff, Stettiner Str. 16, D-59302 Oelde,
Germanio, *1938-11-04) in 1992-03.
  Verfasser dieses deutschen Gedichtes ist
Karoly Janos.