Poezio
piece of old paper
Esperanto Englisch Deutsch
Begrüßungsseite Manfredo † Liste der Gedichte Liste der Übersetzungen Liste der Dichter Poezio in Zahlen Einloggen
 zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [alle Exportformate zeigen]
Verfasser  [Vorname] Titel Sprache Erscheinung Kennung letzte Änderung Ansicht
Manfred Retzlaff Kaŝema amo Esperanto 1984 Arg-1466-726 | MR-038-1 2012-12-27 14:18 Manfred nur diese entfernen
Joseph Freiherr von Eichendorff * Verschwiegene Liebe Deutsch Arg-1465-726 2012-12-27 14:17 Manfred nur diese hinzufügen

Joseph Freiherr von Eichendorff,
Kaŝema amo

 
übersetzt von Manfred Retzlaff
 
Super arboj kaj greno
Ĝis la hela bril' -
Ĉu eblas diveno
Per pensa flugil'?
La pensoj svingadas,
La nokto mutadas,
Liberas pensad'.
 
Divenas ĝin iu.
Ŝin amas mi nur.
Maldormas neniu
Ĉe l' arba susur'.
La nuboj flugadas,
La amo mutadas,
Similas al nokt'.1)
 
Übersetzung des deutschen Gedichtes
"Verschwiegene Liebe" von Joseph Freiherr
von Eichendorff (*1788-03-10 -
†1857-11-26) ins Esperanto durch
Manfred Retzlaff (*1938-11-04) in 1984.
 
1) aŭ:\\Samkiel la nokt'.