zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [alle Exportformate zeigen] |
Verfasser [Vorname] | Titel | Sprache | Erscheinung | Kennung | letzte Änderung | Ansicht |
---|---|---|---|---|---|---|
Manfred Retzlaff | Laca | Esperanto | 2004-09 | Arg-1603-799 | MR-424-1 | 2013-01-30 22:33 Manfred | nur diese entfernen |
Johannes R. Becher | * Müde | Deutsch | Arg-1602-799 | 2013-01-30 22:31 Manfred | nur diese hinzufügen |
Johannes R. Becher, |
übersetzt von Manfred Retzlaff |
Laca estas mi, nun ĉesu |
Fine suferado ĉi, |
Volas mi, ke mi forgesu, |
Forgesita estu mi. |
Ho, lacegas mi de ĉio |
De multjara peno ĉi. |
Falas de la arb’ folio, |
Iras en malhelon ni. |
Übersetzung des deutschen Gedichtes "Müde" von Johannes R. Becher (*1891-05-22 - †1958-10-11) ins Esperanto durch Manfred Retzlaff (*1938-11-04) in 2004-09. Pri la poeto vidu la retejon http://de.wikipedia.org/wiki/Johannes_R._Becher. |