Poezio
piece of old paper
Esperanto Englisch Deutsch
Begrüßungsseite Manfredo † Liste der Gedichte Liste der Übersetzungen Liste der Dichter Poezio in Zahlen Einloggen
 zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [alle Exportformate zeigen]
Verfasser  [Vorname] Titel Sprache Erscheinung Kennung letzte Änderung Ansicht
Manfred Retzlaff En la nokto Esperanto 2011-02 Arg-1698-843 | MR-515-01 2013-02-26 22:47 Manfred nur diese hinzufügen
Kurt Morawietz * In der Nacht Deutsch Arg-1697-843 2013-02-26 22:29 Manfred nur diese entfernen

Kurt Morawietz,
In der Nacht

 
Nun ist das Haus zur Nacht gericht’,
In stiller Stube brennt noch Licht,
Die Fenster sind verhangen.
 
Der Blumenstrauß, im Krug der Wein,
Sie sollten deine Freude sein.
Du bist vorbeigegangen.
 
Weiß nicht, wohin der Wind dich trieb,
Noch welcher Mund dir heute lieb.
Die Sterne werden’s wissen.
 
Wär einer dir nur Fahrtgesell
Und machte deinen Kummer hell
Und weich und kühl dein Kissen.
 
Verfasser dieses deutschen Gedichtes ist
Kurt Morawietz.

Tiu ĉi poemo aperis en 1972 en la libro
“Ostwärts-Westwärts” (=
Orienten-Okcidenten). Pri la verkinto vidu
la vikipediejon
http://de.wikipedia.org/wiki/Kurt_Morawietz.