export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats] |
author [first name] | title | language | publication | id code | last modification | view |
---|---|---|---|---|---|---|
Bernd Hasecke | * En okcidento nun ruĝe | Esperanto | Arg-2030-1004 | 2014-05-05 11:37 Manfred | only this remove |
Bernd Hasecke, |
En okcidento nun ruĝe |
Arda subiras la sun', |
Baldaŭ leviĝos senmuĝe |
Pala en brilo la lun'. |
Kantis la birdoj laŭ sperto |
Dum la somera lum-fest', |
Dormas nun post la koncerto |
Jam en kaŝita la nest'. |
En la vesperaj aeroj |
Ĉiu silentas viv-son', |
Pri plenumotajj esperoj |
Sonĝas la roza burĝon'. |
Author of this Esperanto poem is Bernd Hasecke (*1928-12.29 - †2008-02-05). La poemo estas kantebla laŭ la melodio de la kanto "Seht, wie die Sonne dort sinket.. ". La teksto de tiu ĉi kanto legeblas en http://www.volksliederarchiv.de/text2814.html. La melodio estas aŭdebla en http://www.musicanet.org/robokopp/Lieder/susserdi.html kaj en http://www.youtube.com/watch?v=brapUYB5n20. La muzik-notoj legeblas en http://www.hymnary.org/text/seht_wie_die_sonne_dort_sinket. |