export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats] |
author [first name] | title | language | publication | id code | last modification | view |
---|---|---|---|---|---|---|
Lau Kanen | Oude klanken | Nederlanda | Arg-2237-1107 | 2015-01-05 18:22 Manfred | only this add | |
Manfred Retzlaff | Malnovaj sonoj | Esperanto | 2014-12 | Arg-2234-1107 | 2014-12-31 17:57 Manfred | only this remove |
Justinus Kerner | * Alte Laute | German | Arg-2233-1107 | 2015-01-05 17:32 Manfred | only this add |
Justinus Kerner, |
translated by Manfred Retzlaff |
Birdkanto vin ravigas, |
Ho kor', aŭdante ĝin. |
Ĉu tio ne eligas |
el la koŝmaro vin? |
Mi aŭdas sonojn ĉiam. |
Min memorigas ĝi |
Je l' olda tempo, kiam |
La mondon fidis mi. |
Ne helpos herb' saniga, |
Malsanas mi kaj el |
Ĉi tiu sonĝ' timiga |
Min vekos nur anĝel'. |
Translation of the German poem "Alte Laute" by Justinus Kerner (*1786-09-18 - †1862-02-21) into Esperanto by Manfred Retzlaff (*1938-11-04) on 2014-12. |