export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats] |
author [first name] | title | language | publication | id code | last modification | view |
---|---|---|---|---|---|---|
Manfredo Ratislavo | La hela nokto [-] | Esperanto | 1987-03 | Arg-473-237 | MR-202-4 | 2004-06-10 13:50 Manfred | only this remove |
Manfred Retzlaff | Die helle Nacht [-] | German | 1987-08-25 | Arg-472-237 | MR-202-02 | 2004-06-10 13:50 Manfred | only this add |
Hans Hartvig Seedorff | * Den lyse Nat [-] | Danish | Arg-471-237 | 2010-08-15 19:33 mgr | only this remove |
Hans Hartvig Seedorff, | Hans Hartvig Seedorff, | |
translated by Manfredo Ratislavo | ||
Argiope information: | Argiope information: | |
The view of this version is restricted. | The view of this version is restricted. | |
Presumably there are copyright issues. | Presumably there are copyright issues. | |
Translation of the Danish poem "Den lyse Nat" by Hans Hartvig Seedorff (*1892-08-12) into Esperanto by Manfredo Ratislavo (Manfred Retzlaff, Stettiner Str. 16, D-59302 Oelde, Germanio, *1938-11-04) on 1987-03. | Author of this Danish poem is Hans Hartvig Seedorff (*1892-08-12). |