export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats] |
author [first name] | title | language | publication | id code | last modification | view |
---|---|---|---|---|---|---|
Manfredo Ratislavo | Surteraj tagoj | Esperanto | 2003-03-23 | Arg-507-250 | MR-402-1a | 2004-06-30 15:16 Manfred | only this add |
Joseph Düpjohann | * Äerdendage | Low German | Arg-506-250 | 2004-06-30 15:17 Manfred | only this remove |
Joseph Düpjohann, |
Glück un Fraid’ in Äerdendagen, |
de sind manksen dünne sait, |
swaor häs du daoran to gnagen, |
wenn de Wunnen ligget daip. |
Daorüm nütz de schönen Stunnen, |
weck dat Liäben di beschiärt, |
allto gau sind se verswunnen, |
diene Tiet nich eewig währt. |
Frai di üöwer jedde Bloome, |
üöwer jeddet guede Waort, |
deel dat Glück un dienen Juwel |
holl se fast, laot se nich gaohn. |
Author of this Low German poem is Joseph Düpjohann (Ostenfelder Str. 28, D-59302 Oelde, Germanio, *1930-10-18). Mit freundlicher Genehmigung des Verfassers, Herrn Joseph Düpjohann (Ostenfelder Str. 28, D-59302 Oelde, B. R. Deutschland), entnommen aus dem Buch "Liäbensbeller", erschienen in 1998 im Verlag E. Holterdorf, Ruggestr. 27 - 29, D-59302 Oelde. |