export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats] |
author [first name] | title | language | publication | id code | last modification | view |
---|---|---|---|---|---|---|
Manfredo Ratislavo | La Ojlda vento | Esperanto | 1996-09-21 | Arg-519-256 | MR-286-6a | 2004-07-03 22:30 Manfred | only this add |
Ernst Meurin | * Der Oelder Wind | German | Arg-518-256 | 2013-01-16 19:36 Manfred | only this remove |
Ernst Meurin, |
Der Kupferschmied, den man hier schaut, |
Der pupte eines Abends laut. |
Ein Schutzmann nahm ihn voll Empörung |
In Strafe wegen Ruhestörung. |
Da legt’ der Schmied Berufung ein: |
Solch Tun könnt’ kein Verbrechen sein, |
Auch hätte er auf leerer Straßen |
Nur „Oelder Winde“ fahren lassen. |
„Die Glocke“ meldete den Fall |
Alsbald dem ganzen Erdenball, |
Und überall erscholl das Liedchen |
Vom „fahrlässigen“ Kupferschmiedchen. |
Author of this German poem is Ernst Meurin (*1885-12-10). Pri la autoro vidu la vikipediejon http://de.wikipedia.org/wiki/Ernst_Meurin. |