export for printing: portrait (PDF)
landscape (PDF)
| [show only standard export formats]
additional export formats: plain text LaTeX LaTeX landscape DVI DVI landscape Postscript Postscript landscape | [add to book] [clear book] |
author [first name] | title | language | publication | id code | last modification | view |
---|---|---|---|---|---|---|
Martha Müller-Grählert | * Mine Heimat [-] | Low German | Arg-736-375 | 2013-01-08 09:08 Manfred | only this add | |
Manfredo Ratislavo | Mia hejmlando [-] | Esperanto | 1992-07 | Arg-737-375 | MR-252-1 | 2013-01-08 09:18 Manfred | only this remove |
Martha Müller-Grählert, |
translated by Manfredo Ratislavo |
Argiope information: |
The view of this version is restricted. |
Presumably there are copyright issues. |
Translation of the Low German poem "Mine Heimat" by Martha Müller-Grählert (*1876-12-20 - †1939-11-18) into Esperanto by Manfredo Ratislavo (Manfred Retzlaff, Stettiner Str. 16, D-59302 Oelde, Germanio, *1938-11-04) on 1992-07. La melodio estas aŭdebla interalie tie: http://www.youtube.com/watch?v=gNmM_xEejEUkaj en http://www.sjd-falken.de/lieder/wo_de_ostseewellen.shtml. |