Poezio
piece of old paper
Esperanto English German
Welcome Page Manfredo † List of Poems List of Translations List of Poets Poezio in Numbers Login
 export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show only standard export formats]
 additional export formats: plain text LaTeX LaTeX landscape DVI DVI landscape Postscript Postscript landscape | [add to book] [clear book]
author  [first name] title language publication id code last modification view
N. N. 68 Home sickness English Arg-1851-925 2013-08-30 21:18 Manfred only this remove
N. N. 69 Home sickness English Arg-1855-925 2013-08-30 19:58 Manfred only this add
Manfred Retzlaff Hejmsopiro Esperanto Arg-1850-925 2013-08-30 19:28 Manfred only this add
Manfred Hausmann * Heimweh German Arg-1849-925 2013-08-30 10:20 Manfred only this add

Manfred Hausmann,
Home sickness

 
translated by N. N. 68
 
You also come from my home town,
You must know all the home town news.
At dawn, before the silken window,
Is it too cold for plum blossom to show?
 
Translation of the German poem "Heimweh"
by Manfred Hausmann (*1898-09-10 -
†1986-08-06) into English by N. N.
68.

Tiu ĉi angligo troviĝas en
http://www.chinese-poems.com/plum.html.
Tie estas indikita ankaŭ la origina
ĉina-lingva versio de la poemo en ĉinaj
literoj kaj en la latins pinjin-transskribo.