Poezio
piece of old paper
Esperanto English German
Welcome Page Manfredo † List of Poems List of Translations List of Poets Poezio in Numbers Login
 export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats]
author  [first name] title language publication id code last modification view
Manfred Retzlaff Rigardo sur Nanjingon Esperanto Arg-1884-938 2013-11-22 19:33 Manfred only this add
N. N. 72 Jiangnan Spring English Arg-1885-938 2013-11-22 19:44 Manfred only this add
Mu Du * Jiāngnán Chūn ĉina Arg-1880-938 2013-11-22 19:14 Manfred only this add
Manfred Hausmann Blick auf Nanjing German Arg-1883-938 2013-11-22 19:31 Manfred only this remove

Mu Du,
Blick auf Nanjing

 
translated by Manfred Hausmann
 
Goldamseln rufen sich verzückt und bang.
Ein Mohnfeld, das im Grün sich wiegt.
Tief unten zieht der Fluss. Am jähen Hang
ein Dorf. Die Wirtshausfahne fliegt.
 
Vierhundertachtzig Tempel, sagenreich.
Ein Blitzen hier und dort ein Glimmen.
Und Dächer ohne Zahl, die hoch und weich
im abendlichen Dunst verschwimmen.
 
Translation of the ĉina poem "Jiāngnán
Chūn" by Mu Du (Du Mu, *803 - †852)
into German by Manfred Hausmann (*1898-09-10
- †1986-08-06).