Poezio
piece of old paper
Esperanto English German
Welcome Page Manfredo † List of Poems List of Translations List of Poets Poezio in Numbers Login
 export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats]
author  [first name] title language publication id code last modification view
N. N. 79 * Szła Dzieweczka Polish Arg-2002-993 2014-04-17 12:50 Manfred only this add
N. N. 80 Knabineto arbareton Esperanto Arg-2003-993 2014-04-17 10:54 Manfred only this remove

N. N. 79,
Knabineto arbareton

 
translated by N. N. 80
 
Knabinteo arbareton
iris kun la ĝoj'.
Kaj renkontis ĉasisteton
sur la sama voj'.
 
refreno:
Ne estas la strato nek tiu hejm'
Ne estas knabino amata plej.
Mi trovis la straton kun kara hejm'
Mi trovis knabinon amatan plej.
 
Ĉasisteto samvojano
mi salutas vin.
Vi ricevus buterpanon,
sed mi manĝis ĝin.
 
refreno:
Ne estas la strato nek tiu hejm' ...ktp
 
Se vi manĝis, do vi manĝis,
ne incitu min.
Se mi havus bastoneton,
tuj mi batos vin.
 
refreno:
Ne estas la strato nek tiu hejm' ...ktp
 
Translation of the Polish poem "Szła
Dzieweczka" by N. N. 79 into Esperanto by
N. N. 80.