Poezio
piece of old paper
Esperanto English German
Welcome Page Manfredo † List of Poems List of Translations List of Poets Poezio in Numbers Login
 export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats]
author  [first name] title language publication id code last modification view
E. L. Dio, savu la reĝon Esperanto Arg-2213-1097 2014-11-04 15:01 Manfred only this remove
N. N. 102 * God save the King English Arg-2212-1097 2014-11-04 14:51 Manfred only this add

N. N. 102,
Dio, savu la reĝon

 
translated by E. L.
 
Nian Noblan Reĝon,
La gracian Reĝon,
Dio savu!
Estu li venkinta,
Feliĉa, glorinda,
Longe li reĝadu,
Dio, lin savu!
 
Sinjor’ Di’ stariĝu,
Malamikojn pelu
Kaj faligu!
Disig’ politikon,
Venku friponaĵon,
Al Ci ni konfidu;
Dio nin savu!
 
Donacojn plej karajn
Al li donu multajn.
Li reĝadu!
Leĝojn li defendu
Kaj por ni ebligu
Kore-voĉe kanti
Reĝon savu Di’.
 
Translation of the English poem "God save
the King" by N. N. 102 into Esperanto by
E. L..

Tiu ĉi esperantigo de la angla nacia
himno troviĝas en
http://www.gutenberg.org/files/38240/38240-h/vol1/e01.htm.