export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats] |
author [first name] | title | language | publication | id code | last modification | view |
---|---|---|---|---|---|---|
Andreas Gryphius | * Betrachtung der Zeit | German | Arg-1497-742 | 2012-12-30 17:41 Manfred | only this add | |
Manfred Retzlaff | Kontemplo de l' tempo | Esperanto | 1984-06 | Arg-1498-742 | MR-069-2d | 2012-12-30 17:50 Manfred | only this remove |
Andreas Gryphius, |
translated by Manfred Retzlaff |
La jaroj estas miaj ne, |
de l' temp' de mi prenitaj; |
la jaroj estas miaj ne, |
por mi antaŭviditaj. |
La nuno estas mia! |
Nur ĝin atentu mi! |
Kaj tiam estas mia |
de l' tempo la Kreinto -Di'. |
Translation of the German poem "Betrachtung der Zeit" by Andreas Gryphius (civila nomo: Andreas Greif, *1616-10-02 - †1664-07.16) into Esperanto by Manfred Retzlaff (*1938-11-04) on 1984-06. Pri la aŭtoro vidu la vikipediejojn http://de.wikipedia.org/wiki/Andreas_Gryphius kaj http://eo.wikipedia.org/wiki/Andreas_Gryphius. |