export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats] |
author [first name] | title | language | publication | id code | last modification | view |
---|---|---|---|---|---|---|
Adolf Böttger | Erinnnerung | German | Arg-2236-1108 | 2014-12-26 16:18 Manfred | only this add | |
Lord George Gordon Byron | * Remembrance | English | Arg-2235-1108 | 2014-12-26 13:50 Manfred | only this remove |
Lord George Gordon Byron , |
’Tis done!—I saw it in my dreams; |
No more with Hope the future beams; |
My days of happiness are few: |
Chill’d by misfortune’s wintry blast, |
My dawn of life is overcast; |
Love Hope, and Joy, alike adieu! |
Would I could add Remembrance too! |
Author of this English poem is Lord George Gordon Byron (*1788-01-22 - †1824-04-18). Tiu ĉi poemo troveblas en http://www.mykeep.com/lordbyron/remembrance.html. |