export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats] |
author [first name] | title | language | publication | id code | last modification | view |
---|---|---|---|---|---|---|
Johann Gottfried Hientzsch | * Bundeslied | German | Arg-567-279 | 2014-02-15 13:15 Manfred | only this remove | |
N. N. 06 | Cantus ligaminis | Latin | Arg-568-279 | 2014-02-15 13:11 Manfred | only this remove | |
Ludwig Lazarus Zamenhof | Kanto de ligo | Esperanto | Arg-569-279 | 2014-02-15 13:23 Manfred | only this add |
Johann Gottfried Hientzsch, | Johann Gottfried Hientzsch, | |
translated by N. N. 06 | ||
Brüder, reicht die Hand zum Bunde! | Fratres, manus coniungatis! | |
Diese schöne Feierstunde | Hora haec festivitatis | |
Führ uns hin zu lichten Höhn! | Ducat nos ad lucidum! | |
Laßt, was irdisch ist, entfliehen, | Fugiamus, quae non pia! | |
Unsrer Freundschaft Harmonien | Foederisque harmonia | |
|: Dauern ewig, fest und schön. :| | Duret in perpetuum! | |
Preis und Dank dem Weltenmeister, | Deo gratias ingentes, | |
Der die Herzen, der die Geister | Qui et animos et mentes | |
Für ein ewig Wirken schuf! | Ad perenne genuit! | |
Licht und Recht und Tugend schaffen | Ius ac lumen comparare, | |
Durch der Wahrheit heil'ge Waffen, | Veritatem non velare | |
|: Sei uns göttlicher Beruf. :| | Munus nobis sacrum sit! | |
Ihr, auf diesem Stern die Besten, | Optimi in oriente | |
Menschen all im Ost und Westen | Et sub sole occidente, | |
Wie im Süden und im Nord! | Ubicumque partium: | |
Wahrheit suchen, Tugend üben, | Verum, probum exercere, | |
Gott und Menschen herzlich lieben, | Deum, homines fovere | |
|: Das sei unser Lösungswort. :| | Nobis sit propositum! | |
Author of this German poem is Johann Gottfried Hientzsch (*1787 - †1856). La melodion verkis laŭdire Wolfgang Amadeus Mozart (1756 - 1791)por la framasonistoj. Sed tio ne estas certa. Ĝi estas framasonista konsekra kanto. La melodio estas aŭdebla tie: http://ingeb.org/Lieder/BruderRe.html. Siehe auch: http://de.wikipedia.org/wiki/Brüder_reicht_die_Hand_zum_Bunde. | Translation of the German poem "Bundeslied" by Johann Gottfried Hientzsch (*1787 - †1856) into Latin by N. N. 06. Tiu ĉi latinigo de la kanto troviĝas en la retejo http://ingeb.org/Lieder/BruderRe.html. La tradukinto ne estas indikita tie. |