export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats] |
author [first name] | title | language | publication | id code | last modification | view |
---|---|---|---|---|---|---|
Johann Wolfgang von Goethe | * Gefunden | German | Arg-738-376 | 2006-12-11 22:11 Manfred | only this add | |
Richard Schulz | Trovaĵo | Esperanto | 1984-07 | Arg-740-376 | 2013-02-26 15:17 Manfred | only this add |
Manfred Retzlaff | Trovita | Esperanto | 1982-05-05 | Arg-739-376 | MR-010-1 | 2006-12-11 22:15 Manfred | only this remove |
Antoni Grabowski | Trovita | Esperanto | Arg-741-376 | 2006-12-14 00:07 mgr | only this add |
Johann Wolfgang von Goethe, |
translated by Manfred Retzlaff |
Mi tra arbaro |
Sencele iris |
Kaj trovi ion |
Mi ne deziris. |
Ĉe l’ vojo vidis |
Mi etan floron, |
Kaj ege tuŝis |
Ĝi mian koron. |
Kaj kiam volis |
Mi ĝin deŝiri, |
„N rompu min!“, mi |
Ĝin aŭdis diri. |
Kaj mi singarde |
Ĝin elterigis, |
Al mia domo |
Ĝin translokigis. |
Alialoke |
Ĝi nun kreskadas, |
La eta planto |
Kaj plu floradas. |
Translation of the German poem "Gefunden" by Johann Wolfgang von Goethe (*1749-08-28 - †1832-03-22) into Esperanto by Manfred Retzlaff (*1938-11-04) on 1982-05-05. |