export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats] |
author [first name] | title | language | publication | id code | last modification | view |
---|---|---|---|---|---|---|
Christian Fürchtegott Gellert | * Jesus lebt | German | 1757 | Arg-818-413 | MR-459-1 | 2010-05-04 10:07 Manfred | only this remove |
Manfredo Ratislavo | Kristo vivas | Esperanto | 2007-05.06 | Arg-819-413 | MR-459-1 | 2007-05-07 12:50 Manfred | only this add |
Christian Fürchtegott Gellert, |
1.) Jesus lebt, mit ihm auch ich! |
Tod, wo sind nun deine Schrecken? |
Er, er lebt und wird auch mich |
Von den Toten auferwecken. |
Er verklärt mich in sein Licht, |
Das ist meine Zuversicht. |
2.) Jesus lebt, ihm ist das Reich |
Über alle Welt gegeben; |
Mit ihm wird auch ich zugleich |
Ewig herrschen, ewig leben. |
Gott erfüllt, was er verspricht; |
Dies ist meine Zuversicht. |
3.) Jesus lebt, wer nun verzagt; |
Lästert Ihn uns Gottes Ehre. |
Gnade hat er zugesagt, |
Daß der Sünder sich bekehre. |
Gott verstößt in Christo nicht; |
Dies ist meine Zuversicht. |
4.) Jesus lebt, sein Heil ist mein; |
Sein sei auch mein ganzes Leben. |
Reines Herzens will ich sein, |
Und den Lüsten widerstreben.1) |
Er verläßt den Schwachen nicht; |
Dies ist meine Zuversicht. |
5.) Jesus lebt ich bin gewiß, |
Nichts soll mich von Jesus scheiden, |
Keine Macht der Finsternis, |
Keine Herrlichkeit, kein Leiden. |
Seine Treue wanket nicht;2) |
Dies ist meine Zuversicht. |
6.) Jesus lebt, nun ist der Tod |
Mir der Eingang in das Leben. |
Welchen Trost in Todesnot |
Wird Er meiner Seele geben, |
Wenn sie gläubig zu Ihm spricht: |
Herr, Herr, meine Zuversicht! |
Author of this German poem is Christian Fürchtegott Gellert (Kristiano Timodio Gelerto, *1715-07.04 - †1769-12-12), published 1757. Der deutschsprachige Urtext ist im Internetz zu finden unter www.philos-website.de und auch im evangelischen Kirchengesangbuch, Lied Nr. 89. La melodion verkis Johann Crüger (09.04.1598 - 23.03.1662). Vidu chi-rilate la retejon http://www.scherf1.de/pg015.html. Vidi ankaŭ la vikipedian retejn http://eo.wikipedia.org/wiki/Johann_Crüger. |
1) In der Ausgabe für die evangelisch-reformierte Kirche in Deuschland, aus dem Jahre 2004, findet sich die Variante:\\Bösen Lüsten widerstreben. |
2) Auf der angegebenen Internetzseite findet sich die Variante:\\Er gibt Kraft zu dieser Pflicht; |