export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats] |
author [first name] | title | language | publication | id code | last modification | view |
---|---|---|---|---|---|---|
Heinrich Neye | * Tröstliche Erkenntnis | German | Arg-1515-754 | 2013-01-03 22:18 Manfred | only this remove |
Heinrich Neye, |
Die Erde kreiselt durch das All |
Mit unserm Glück und Leid, |
Schwimmt wie ein großer Wasserball |
Im grauen Meer der Zeit. |
Die Runden werden ferngelenkt, |
Es reiht sich Jahr an Jahr; |
Wir werden mit herumgeschwenkt |
Auf eigene Gefahr. |
Das ist so wunderbar und groß, |
Dass man nicht recht versteht, |
Weshalb auf diesem Erdenkloß |
Soviel danebengeht. |
So saß ich vor des Globus Rund |
Und dachte lang und tief, - |
Und plötzlich wusste ich den Grund: |
Die Erde selbst steht schief! |
En Trost, den man sich merken muss, |
Wenn vieles nicht gelingt, |
Des Menschen Ärger und Verdruss |
Scheint kosmisch vorbedingt. |
Author of this German poem is Heinrich Neye (*1913-02-27 - †2002-07-18). Tiu ĉi poemo aperie en la agronomia revuo "Landwirtschaftliches Wochenblatt für Westfalen-Lippe". n-ro 32/1212 de l' 09.08.2012, sur paĝo 96. |