eksporti for presado: vertikala formato (PDF) kverformato (PDF) | montru ĉiujn eksport-formatojn |
verkinto [voknomo] | titolo | lingvo | publikigo | identiga kodo | lasta modifo | aspekto |
---|---|---|---|---|---|---|
James Krüss | * Der Hahn | Germana | Arg-1336-666 | 2012-11-21 09:54 Manfred | nur tiun forigu | |
Manfred Retzlaff | La koko | Esperanto | 1984-03-04 | Arg-1338-666 | MR-78-1 | 2012-11-21 09:53 Manfred | nur tiun aldonu |
James Krüss, |
Der Hahn ist eine wahre Pracht |
mit Schwanz und Kamm und Sporen. |
Er kräht uns, wenn der Tag erwacht, |
vergnügt was in die Ohren. |
Er hat nur eine Melodie |
und stets die gleichen Worte. |
Und trotzdem ist sein Kikriki |
beliebt an jedem Orte. |
Verkinto de tiu ĉi Germana poemo estas James Krüss (Jakobo Krujso, *1926-05.31 - †1997-08.02). Pri la aŭtoro vidu la vikipediajn retejojn http://de.wikipedia.org/wiki/James_Kr%C3%BCss kaj http://www.jameskruess.de/. |