zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF)
Querformat (PDF)
| [nur Standard-Exportformate zeigen]
weitere Exportformate: einfacher Text LaTeX LaTeX Querformat DVI DVI Querformat Postscript Postscript Querformat | [zum Buch hinzufügen] [Buch löschen] |
Verfasser [Vorname] | Titel | Sprache | Erscheinung | Kennung | letzte Änderung | Ansicht |
---|---|---|---|---|---|---|
Vasilij Devjatnin | * Printempo | Esperanto | Arg-2117-1042 | 2014-06-05 09:23 Manfred | nur diese entfernen |
Vasilij Devjatnin, |
Printempo venas! Vivon donas |
Al ĉio belulina veno : |
Varmege suno jam proponas |
Radiojn siajn, kaj mateno |
Vizaĝon belan kun rideto |
Al ĉiuj montras; jam de l' montoj |
Kun bruo fluas rivereto |
Kaj detruataj estas pontoj. |
Denove ĉio reviviĝas, |
Kantadas venon de printempo . . . |
Por mi nur daŭras, ne finiĝas |
Malbona, malvarmega tempo! |
Por mi ne estas suna lumo, |
Kaj de printempo bela veno |
Nenion donas . . . Nur mallumo, |
Mallumo sola kaj . . . ĉagreno! |
Verfasser dieses Esperanto-Gedichtes ist Vasilij Devjatnin (*1862 - †1938). Tiu poemo troviĝas ankaŭ en http://www.ipernity.com/doc/rafmagon/10088867. Mi, Manfred Retzlaff, kopiis ĝin el tiu retejo. Pri la aŭtoro vidu la vikipediejon http://eo.wikipedia.org/wiki/Vasilij_Devjatnin. |