eksporti for presado: vertikala formato (PDF)
kverformato (PDF)
| montru nur la normajn formatojn
aldonaj eksport-formatoj: simpla teksto LaTeX LaTeX kverformato DVI DVI kverformato Postskripto Postskripto kverformato | [aldonu al libro] [estingu la libro] |
verkinto [voknomo] | titolo | lingvo | publikigo | identiga kodo | lasta modifo | aspekto |
---|---|---|---|---|---|---|
Cezar | Rezignado | Esperanto | Arg-2250-1114 | 2015-01-11 22:43 Manfred | nur tiun aldonu | |
Erich Mühsam | * Resignation | Germana | Arg-2249-1114 | 2015-01-11 22:36 Manfred | nur tiun forigu |
Erich Mühsam, |
Alles habe ich gekostet: |
Liebe, Kampf und süßen Wein - |
doch nun ist mein Beil verrostet |
und haut nirgends mehr darein. |
Und am Boden liegt zerschlagen |
meines guten Tranks Pokal; |
und der Liebsten Augen sagen: |
Lieber Freund, es war einmal... |
Dank euch, freundliche Symbole: |
Ihr gebart mir dies Gedicht. |
-Aber zu der Schießpistole |
greife ich noch lange nicht. |
Verkinto de tiu ĉi Germana poemo estas Erich Mühsam (*1878-04-06 - †1934-07-10). Pri la poeto vidu la retejon http://de.wikipedia.org/wiki/Erich_Mühsam. |