Poezio
piece of old paper
Esperanto English German
Welcome Page Manfredo † List of Poems List of Translations List of Poets Poezio in Numbers Login
 export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show only standard export formats]
 additional export formats: plain text LaTeX LaTeX landscape DVI DVI landscape Postscript Postscript landscape | [add to book] [clear book]
author  [first name] title language publication id code last modification view
Heinrich Heine * Wir fuhren allein German Arg-1363-678 2012-11-25 14:06 Manfred only this add
Manfred Retzlaff Veturis ni sole Esperanto 1982-12-14 Arg-1364-678 | MR-165-1 2012-11-25 14:02 Manfred only this remove

Heinrich Heine,
Veturis ni sole

 
translated by Manfred Retzlaff
 
Veturis ni sole en ĉaro
en nokto lur-radi',
ripozis ni koro-al-kore
kaj ŝercis kaj ridis ni.
 
Sed kiam ĝi tago iĝis,
aĥ, kiel miregis ni!
Ĉar inter ni ambaŭ sidis
Amoro, la ĉarma di'.
 
Translation of the German poem "Wir fuhren
allein " by Heinrich Heine (*1797-12-13
- †1856-02-17) into Esperanto by
Manfred Retzlaff (*1938-11-04) on 1982-12-14.