Poezio
piece of old paper
Esperanto Angla Germana
bonveniga paĝo Manfredo † listo de la poemoj listo de la tradukaĵoj listo de poetoj Poezio en nombroj registri
 eksporti for presado: vertikala formato (PDF) kverformato (PDF) | montru nur la normajn formatojn
 aldonaj eksport-formatoj: simpla teksto LaTeX LaTeX kverformato DVI DVI kverformato Postskripto Postskripto kverformato | [aldonu al libro] [estingu la libro]
verkinto  [voknomo] titolo lingvo publikigo identiga kodo lasta modifo aspekto
E. * Płynie Wisła Pola Arg-1999-991 2014-04-16 19:30 Manfred nur tiun forigu

E.,
Płynie Wisła

 
Płynie Wisła, płynie,
Po polskiej krainie,
A dopóki płynie,
Polska nie zaginie.
 
Chociaż się schowała
W niepołomskie lasy
I do morza wpada,
Płynie jak przed czasy.
 
Nad moją kolebką
Matka się schylała
I mówić pacierza
Wcześnie nauczała.
 
Ojcze nasz i Zdrowaś
I skład Apostolski
Bym do samej śmierci
Kochał naród polski.
 
Bo ten naród polski
Ma ten urok w sobie
Kto go raz pokochał,
Nie zapomni w grobie.
 
Verkinto de tiu ĉi Pola poemo estas E.
(*Wasilewski).

Pieśń ta jest anonimową odmianą słowną
i melodyczną napisanego przez E.
Wasilewskiego w 1840 r. krakowiaka.
Tiu ĉi teksto troviĝas en la retejo
http://www.bibliotekapiosenki.pl/Plynie_Wisla_plynie_(krakowiak).
La verkinto estas nekonata.