eksporti for presado: vertikala formato (PDF)
kverformato (PDF)
| montru nur la normajn formatojn
aldonaj eksport-formatoj: simpla teksto LaTeX LaTeX kverformato DVI DVI kverformato Postskripto Postskripto kverformato | [aldonu al libro] [estingu la libro] |
verkinto [voknomo] | titolo | lingvo | publikigo | identiga kodo | lasta modifo | aspekto |
---|---|---|---|---|---|---|
Augustin Wibbelt | * De lesten Rausen | Basgermana | 2012-09 | Arg-1211-601 | 2013-03-03 14:37 Manfred | nur tiun forigu |
Manfred Retzlaff | La lastaj rozoj | Esperanto | 2012-09 | Arg-1212-601 | MR-540-1 | 2013-03-04 11:42 Manfred | nur tiun aldonu |
Augustin Wibbelt, |
Do fällt en Blatt von 'n Baum, |
Kin Lüftken hät sick reihet. |
In 'n hellen Sunnenschien |
De rauden Rausen glaihet. |
De Welt is no so schön, |
Denk nich to viell an muorgen! |
Wat kummen sall, dat kümp, |
Drüm mak di kinne Suorgen! |
Do fällt en Blatt von 'n Baum! |
De Sunn, de sinkt in'n Westen. |
De Rausen do an 'n Struk - |
Et sind de allerlesten. |
Verkinto de tiu ĉi Basgermana poemo estas Augustin Wibbelt (*1862-09-19 - †1947-09-14), publikigita 2012-09. Siehe auch: http://www.muenster.org/wibbelt/. Mi, Manfred Retzlaff, trovis tiun ĉi poemon en la libreto "Augustin Wibbelt, Kleine Westfälische Reihe, Nr. VI/12`*2", eldonita en 1957 komisie de "Westfälicher Heimatbund" de Wilhelm Brockpöhler, Hans Riepenhausen kaj Hans Thiekötter. Eldonejo: Aschendorffsche Verlagsbuchhandlung, Münster. |