eksporti for presado: vertikala formato (PDF)
kverformato (PDF)
| montru nur la normajn formatojn
aldonaj eksport-formatoj: simpla teksto LaTeX LaTeX kverformato DVI DVI kverformato Postskripto Postskripto kverformato | [aldonu al libro] [estingu la libro] |
verkinto [voknomo] | titolo | lingvo | publikigo | identiga kodo | lasta modifo | aspekto |
---|---|---|---|---|---|---|
Karl Vanselow | * Lia bildo | Esperanto | Arg-2140-1055 | 2014-06-20 19:57 Manfred | nur tiun forigu |
Karl Vanselow, |
(Zamenhof-portreto kun verda stelo kaj florornamo) |
Ne plu vivas Li sur nia tero, |
Sed la bildon kun la stel-dekor' |
Vidas ni kun ĝojo kaj fiero |
Pri de nia lingvo la valor'. |
Aŭdu de la voko la admonon: |
Konatigu, samideanaro, |
Lian tiel feliĉigan donon, |
Agu ankaŭ vi laŭ Lia faro. |
Zorgu, ke aŭdiĝu Esperanto |
Ne nur en la amikara rondo, |
Sed ke ĝi fariĝu ĝoj-donanto |
Por la homoj en la tuta mondo. |
Lian bildon kun la stel-ornamo |
Kaj dekora memoriga flor' |
Vidu ĝin, rigardu ĝin kun amo |
Kaj retenu ĝin en via kor'. |
Verkinto de tiu ĉi Esperanta poemo estas Karl Vanselow (*1877-03-20 - †1959-12-28). Tiu ĉi originale verkita poemo troviĝas en la poem-libreto "Nia Lingvo Esperanto", eldonita mallonge post la jaro 1945 en la tiama usona sektoro de Berlino, de Karl Vanselow, dua serio, unua kajero. Pri Karl Vanselow vidu la retejojn http://de.wikipedia.org/wiki/Karl_Vanselow kaj http://de.wikipedia.org/wiki/Karl_Vanselow, ankaŭ: http://vanselow.wikispaces.com/. |