eksporti for presado: vertikala formato (PDF)
kverformato (PDF)
| montru nur la normajn formatojn
aldonaj eksport-formatoj: simpla teksto LaTeX LaTeX kverformato DVI DVI kverformato Postskripto Postskripto kverformato | [aldonu al libro] [estingu la libro] |
verkinto [voknomo] | titolo | lingvo | publikigo | identiga kodo | lasta modifo | aspekto |
---|---|---|---|---|---|---|
Manfredo Ratislavo | Moliino Malon' | Esperanto | 2006-12-04 | Arg-735-374 | MR-451-2 (Esperanto) | 2008-11-29 16:14 Manfred | nur tiun aldonu |
Manfred Retzlaff | Molly Malone | Germana | 2006-12-04 | Arg-734-374 | MR-451-2 (deutsch) | 2008-11-29 16:22 Manfred | nur tiun forigu |
James Yorkston | * Molly Malone | Angla | Arg-733-374 | 2013-11-25 12:31 Manfred | nur tiun aldonu | |
Jean-Marc Leclercq | Molly Malone | Esperanto | Arg-1886-374 | 2013-11-25 11:01 Manfred | nur tiun aldonu | |
Seán de Fréine | Mol Ní Mhaoileoin [-] | Irlanda | Arg-817-374 | 2007-05-16 20:17 Manfred | nur tiun aldonu |
James Yorkston, |
tradukita de Manfred Retzlaff |
1. Hier in diesem Städtchen, |
Da lebte ein Mädchen, |
Zum ersten Mal hab’ ich mich damals verliebt. |
Ihren Karren durch Straßen |
Sie schob und durch Gassen |
Und rief laut : Kauft Muscheln, kauft Austern! Kommt, Leute, kauft doch ! |
Kommt, Leute, kauft Muscheln! Kommt, Leute, kauft Muscheln ! |
Und rief laut : Kommt Leute! Kauft Muscheln! Ist alles noch frisch! |
2. So ist sie vor Jahren |
Durch Dublin gefahren, |
So wie es auch einst ihre Eltern getan. |
Sie zogen durch Straßen |
Und auch durch die Gassen, |
Und riefen : Kauft Muscheln, kauft Austern! Kommt, Leute, kauft doch ! |
Kommt, Leute, kauft Muscheln! Kommt, Leute, kauft Muscheln ! |
Und riefen : Kommt Leute,! Kauft Muscheln! Ist alles ncoh frisch! |
3. Sie starb dann am Fieber |
Ist lange vorüber ; |
Doch denke ich immer noch, immer noch dran, |
Wie sie schob ihren Wagen, |
Mit Muscheln beladen, |
Und rief laut : Kauft Muscheln, kauft Austern! Kommt, Leute, kauft doch |
Kommt, Leute, kauft Muscheln ! Kommt, Leute, kauft Muscheln ! |
Und rief laut : Kommt Leute,! Kauft Muscheln! Ist alles ncoh frisch! |
Traduko de la Angla poemo "Molly Malone" de James Yorkston en la Germanan de Manfred Retzlaff (*1938-11-04) en 2006-12-04. |