eksporti for presado: vertikala formato (PDF)
kverformato (PDF)
| montru nur la normajn formatojn
aldonaj eksport-formatoj: simpla teksto LaTeX LaTeX kverformato DVI DVI kverformato Postskripto Postskripto kverformato | [aldonu al libro] [estingu la libro] |
verkinto [voknomo] | titolo | lingvo | publikigo | identiga kodo | lasta modifo | aspekto |
---|---|---|---|---|---|---|
Manfred Retzlaff | Veturis ni sole | Esperanto | 1982-12-14 | Arg-1364-678 | MR-165-1 | 2012-11-25 14:02 Manfred | nur tiun forigu |
Heinrich Heine | * Wir fuhren allein | Germana | Arg-1363-678 | 2012-11-25 14:06 Manfred | nur tiun aldonu |
Heinrich Heine, |
tradukita de Manfred Retzlaff |
Veturis ni sole en ĉaro |
en nokto lur-radi', |
ripozis ni koro-al-kore |
kaj ŝercis kaj ridis ni. |
Sed kiam ĝi tago iĝis, |
aĥ, kiel miregis ni! |
Ĉar inter ni ambaŭ sidis |
Amoro, la ĉarma di'. |
Traduko de la Germana poemo "Wir fuhren allein " de Heinrich Heine (*1797-12-13 - †1856-02-17) en Esperanton de Manfred Retzlaff (*1938-11-04) en 1982-12-14. |