eksporti for presado: vertikala formato (PDF) kverformato (PDF) | montru ĉiujn eksport-formatojn |
verkinto [voknomo] | titolo | lingvo | publikigo | identiga kodo | lasta modifo | aspekto |
---|---|---|---|---|---|---|
Manfredo Ratislavo | La Februaro [-] | Esperanto | 1997-03 | Arg-79-40 | MR-300-1a | 2013-01-19 12:59 Manfred | nur tiun forigu |
Erich Kästner | * Der Februar [-] | Germana | Arg-78-40 | 2010-09-21 15:34 Manfred | nur tiun forigu |
Erich Kästner, | Erich Kästner, | |
tradukita de Manfredo Ratislavo | ||
Argiope-informo: | Argiope-informo: | |
La aspekto de tiu ĉi versio estas barita. | La aspekto de tiu ĉi versio estas barita. | |
Supozeble la aŭtoro decidis tion. | Supozeble la aŭtoro decidis tion. | |
Verkinto de tiu ĉi Germana poemo estas Erich Kästner (*1899-02-23 - †1974-07-29). | Traduko de la Germana poemo "Der Februar" de Erich Kästner (*1899-02-23 - †1974-07-29) en Esperanton de Manfredo Ratislavo (Manfred Retzlaff, Stettiner Str. 16, D-59302 Oelde, Germanio, *1938-11-04) en 1997-03. Verkita de la poeto Kestnero, Eriko (1899 - 1974). Esperantigis: Manfredo Ratislavo (Manfred Retzlaff) en Marto de 1997 lau la origina germanalingva teksto. |