eksporti for presado: vertikala formato (PDF) kverformato (PDF) | montru ĉiujn eksport-formatojn |
verkinto [voknomo] | titolo | lingvo | publikigo | identiga kodo | lasta modifo | aspekto |
---|---|---|---|---|---|---|
Erich Kästner | * Der September [-] | Germana | Arg-1148-568 | 2010-09-21 15:52 Manfred | nur tiun forigu | |
Manfred Retzlaff | Al Septembro [-] | Esperanto | 1997 | Arg-1150-568 | 2010-09-21 15:51 Manfred | nur tiun forigu |
Erich Kästner, | Erich Kästner, | |
tradukita de Manfred Retzlaff | ||
Argiope-informo: | Argiope-informo: | |
La aspekto de tiu ĉi versio estas barita. | La aspekto de tiu ĉi versio estas barita. | |
Supozeble la aŭtoro decidis tion. | Supozeble la aŭtoro decidis tion. | |
Verkinto de tiu ĉi Germana poemo estas Erich Kästner (*1899-02-23 - †1974-07-29). | Traduko de la Germana poemo "Der September" de Erich Kästner (*1899-02-23 - †1974-07-29) en Esperanton de Manfred Retzlaff (*1938-11-04) en 1997. |