eksporti for presado: vertikala formato (PDF) kverformato (PDF) | montru ĉiujn eksport-formatojn |
verkinto [voknomo] | titolo | lingvo | publikigo | identiga kodo | lasta modifo | aspekto |
---|---|---|---|---|---|---|
Manfred Retzlaff | Liuta kanto | Esperanto | Arg-1841-919 | 2013-08-23 19:46 Manfred | nur tiun forigu | |
Manfred Hausmann | * Lautenlied | Germana | Arg-1840-919 | 2013-08-23 18:39 Manfred | nur tiun aldonu |
Manfred Hausmann, |
tradukita de Manfred Retzlaff |
Se vi la kordojn de l' liut' svingigas, |
kortuŝas tio min. |
Pri venta melodi' ĝi memorigas |
en la glaci-branĉar' de pin'. |
La kanton kun tristecoj oldaj siaj, |
ĝin ege amas mi. |
La homoj de la nunaj tempoj niaj |
ne plu komprenas tiun ĉi. |
Traduko de la Germana poemo "Lautenlied" de Manfred Hausmann (*1898-09-10 - †1986-08-06) en Esperanton de Manfred Retzlaff (*1938-11-04). |