eksporti for presado: vertikala formato (PDF) kverformato (PDF) | montru ĉiujn eksport-formatojn |
verkinto [voknomo] | titolo | lingvo | publikigo | identiga kodo | lasta modifo | aspekto |
---|---|---|---|---|---|---|
Heinrich von Laufenberg | * Ich wollt', dass ich daheime wär' | Germana | Arg-1957-972 | 2014-03-08 14:28 Manfred | nur tiun forigu | |
Albrecht Kronenberger | Jen esti hejme mia vol' | Esperanto | 2014-01-26 | Arg-1958-972 | 2014-03-08 14:30 Manfred | nur tiun aldonu |
Heinrich von Laufenberg, |
1. Ich wollt', dass ich daheime wär' |
Und aller Welte Trost entbehr'. |
2. Ich mein, daheim im Himmelrich, |
da ich Gott schaue ewiglich. |
3. Wohlauf, mein Seel, und richt dich dar, |
dort wartet dein der Engel Schar. |
4. Denn alle Welt ist dir zu klein, |
du kommest denn erst wieder heim. |
5. Daheim ist Leben ohne Tod |
und ganze Freude ohne Not. |
6. Da sind doch tausend Jahr wie heut |
und nichts, das dich verdrießt und reut. |
7. Wohlauf, mein Herz und all mein Mut, |
und such das Gut ob allem Gut. |
8. Was das nicht ist, das schätz gar klein |
und sehn dich allzeit wieder heim. |
9. Du hast doch hie kein Bleiben nicht, |
ob's morgen oder heut geschicht. |
10. Da es denn anders nicht mag sein, |
so flieh der Welte falschen Schein. |
11. Bereu dein Sünd und bessre dich, |
als wolltst du morg'n gen Himmelrich. |
12. Ade, Welt, Gott gesegne dich! |
Ich fahr dahin gen Himmelrich. |
Verkinto de tiu ĉi Germana poemo estas Heinrich von Laufenberg (*1390 - †1460-03-31). Pri la verkinto vidu la vikipediejon http://de.wikipedia.org/wiki/Heinrich_von_Laufenberg. La teksto troviĝas en la germana evangelia kantlibro, eldono por la landaj eklezioj de la germana provinco Rejnlando-Vestfalio kaj Liplando, kanto n-ro 308, n-ro 517 de la nova "Evangelia kantlibro" por la germanaj regionoj Rejnlando, Vestfalio kaj Liplando, kiu presiĝis en la jaro 1996. Tie estas indikita la melodio. |